扁鹊投石文言文翻译
1. 扁鹊投石原文及翻译 医扁鹊①见秦武王②,武王示之③病。 扁鹊请除。左右曰:“君之病,在耳之前,目之下,除之未必已④也,将使耳不聪,目不明。” 君以告扁鹊。扁鹊怒而投石⑤曰:“君与知之⑥者谋之,而与不知者败之。 使⑦此知秦国之政也,则君一举而亡国矣!” ――节选自《战国策·秦策二》 翻译· 医生扁鹊去见秦武王,秦武王把自己生病告诉扁鹊。扁鹊看了,请求把它治除。 秦武王左右亲信说:“君王的病症所在是在耳朵的前面,眼睛的下面。把它治除不一定能成功,不成功将使耳朵听不见,眼睛看不见。” 秦武王把这话告诉了扁鹊。扁鹊愤怒地把手里的石针往地上一摔,说:“君王与懂得治病之事的人谋划这件事,(君王)却又和不懂治病之事的人败坏了它。 (君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事,那么君王的这种做法,是会使秦国灭亡的!”。 2. 扁鹊投石原文及翻译 医扁鹊①见秦武王②,武王示之③病。扁鹊请除。左右曰:“君之病,在耳之前,目之下,除之未必已④也,将使耳不聪,目不明。”君以告扁鹊。扁鹊怒而投石⑤曰:“君与知之⑥者谋之,而与不知者败之。使⑦此知秦国之政也,则君一举而亡国矣!” ――节选自《战国策·秦策二》 翻译· 医生扁鹊去见秦武王,秦武王把自己生病告诉扁鹊。扁鹊看了,请求把它治除。秦武王左右亲信说:“君王的病症所在是在耳朵的前面,眼睛的下面。把它治除不一定能成功,不成功将使耳朵听不见,眼睛看不见。”秦武王把这话告诉了扁鹊。扁鹊愤怒地把手里的石针往地上一摔,说:“君王与懂得治病之事的人谋划这件事,(君王)却又和不懂治病之事的人败坏了它。(君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事,那么君王的这种做法,是会使秦国灭亡的!” 3. 扁鹊投石译文 寓意见点评,在最后 原文: 医扁鹊①见秦武王②,武王示之③病。 扁鹊请除。左右曰:“君之病,在耳之前,目之下,除之未必已④也,将使耳不聪,目不明。” 君以告扁鹊。扁鹊怒而投石⑤曰:“君与知之⑥者谋之,而与不知者败之。 使⑦此知秦国之政也,则君一举而亡国矣!”――节选自《战国策·秦策二》 注释: ①扁鹊:医学家,姓秦,名越人,战国时人,医术高明,人们就用传说中的上古名医扁鹊的名字来称呼他。 ②秦武王:战国时秦国国君。 ③示之:给他看,之,指扁鹊。 ④已:停止,病愈的意思。 ⑤石:古时治病用具,一种针灸用的石针。 ⑥之:指治病的事。 ⑦使:假使。 知识: 〔古今异义〕 已 今常用义:已经。 文中古义:停止;如“除之未必已也”。 石 今常用义:石头。 文中古义:石针;如“扁鹊怒而投石曰”。 左右 今常用义:左边和右边;支配;文中古义:近侍,近臣;如“左右曰”。 〔一词多义〕 前 (1)名词,前面;如“君之病,在耳之前”。“西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥”。 (《渔歌子》) (1)动词,前进,上前;如“云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前”。(《左迁至蓝关示侄孙湘》)“狼不敢前,眈眈相向”。 (《狼》) 使 (1)动词,让;如“将使耳不聪,目不明”。“日暮乡关何处是?烟波江上使人愁”。 (《黄鹤楼》) (2)连词,假使;如“使此知秦国之政也”。 (3)动词,出使;如“《使至塞上》”。 与 (1)介词,跟,同;如“君与知之者谋之”。“陈涉少时,尝与人佣耕”。 (《陈涉世家》) (2)动词,给予;如“蹴尔而与之,乞人不屑也”。(《鱼我所欲也》) 明 (1)形容词,眼力好;如“将使耳不聪,目不明”。 (2)形容词,光明,明亮;如“野径云俱黑,江船火独明”。(《春夜喜雨》) (3)形容词,次,下一个;如“越明年,政通人和”。 (《岳阳楼记》) 知 (1)动词,知道,了解;如“与知之者谋之”。“人不知而不愠,不亦君子乎?”(《 六则》) (2)动词,主持,管理;如“使此知秦国之政也”。 (3)动词,领悟;如“温故而知新,可以为师矣”。 (《 六则》) 举 (1)动词,行动;做;如“则君一举而亡国矣”。 (2)动词,推荐,选用;如“董生举进士,连不得志于有司”。(《送董邵南游河北序》) (3)动词,举起,抬头;如“举头望明月,低头思故乡”。 (《静夜思》)“抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁”。(《宣州谢朓楼饯别校书叔云》) 谋 (1)动词,谋划,商量;如“君与知之者谋之”。 “肉食者谋之,又何间焉”。(《曹刿论战》) (2)名词,计谋;如“足智多谋”。 〔词类活用〕 动词用如使动词 “则君一举而亡国矣”中的动词“亡”是用如使用词,即“使……灭亡” ;该分句可译为 “那么君王的这种做法,是会使秦国灭亡的”。 〔文言句式〕 省略句 1.省略主语 (1)“使此知秦国之政也” 之前省略主语“君”,即“(君)使此知秦国之政也”;该分句可译为“(君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事”。 (2)“而与不知者败之”之前省略主语“君”,即“(君)而与不知者败之”;该分句可译为“君王)却又和不懂治病之事的人败坏了它”。 2.省略宾语 (1)“扁鹊请除”之中,动词“除”之后省略宾语“之”,指秦武王生的病,即“扁鹊请除(之)”;该分句可译为“扁鹊看了,请求把它除掉”。 (2)“君以告扁鹊”之中,介词“以”之后省略宾语“之”,指秦武王左右亲信说的话,即“君以(之)告扁鹊”;该分句可译为“秦武王把这话告诉了扁鹊”。 3.省略介词 (1)“武王示之病”之中,“示之”之后省略介词“以”,即“武王示之(以)病”;该分句可译为“秦武王把自己生病的地方给扁鹊看”。 (2)“使此知秦国之政也”之中,“使”之后省略介词“以”,即“使(以)此知秦国之政也”;该分句可译为“(君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事”。 译文: 医生扁鹊去见秦武王,秦武王把自己生病的地方给扁鹊看。 扁鹊看了,请求把它除掉。秦武王左右亲信说:“君王生的东西,在耳朵的前面,眼睛的下面。 把它除掉不一定能成功,不成功将使耳朵听不见,眼睛丧失视力。”秦武王把这话告诉了扁鹊。 扁鹊愤怒地把手里的石针往地上一摔,说:“君王与懂得治病之事的人谋划这件事,(君王)却又和不懂治病之事的人败坏了它。(君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事,那么君王的这种做法,是会使秦国灭亡的!” 评点: 西汉人刘向整理而成的《战国策》是一部记载战国时期谋士说客的政治活动和游说言辞的书。 谋士说客不辞劳苦,奔走游说,推销自己的治国方略,为了说服对方,经常运用巧妙的比喻,生动的寓言。《诗经》中的“筑室道谋”一词是说与过路人商量造房子的事,而《战国策》中记载的“扁鹊投石”的故事讲的是秦武王请名医扁鹊来治病,手术尚未开始,就因秦武王身边小人谗言而中断。 本文以治病喻治国,告诫国君要用贤不疑。不能为小人所左右。 我们做任何事情,都要向这方面的行家里手请教,切不可听任外行 。医人和医国虽然不同,但在听取专家意见,不。 4. 扁鹊投石 译文 原文:医扁鹊①见秦武王②,武王示之③病。 扁鹊请除。左右曰:“君之病,在耳之前,目之下,除之未必已④也,将使耳不聪,目不明。” 君以告扁鹊。扁鹊怒而投石⑤曰:“君与知之⑥者谋之,而与不知者败之。 使⑦此知秦国之政也,则君一举而亡国矣!”――节选自《战国策·秦策二》 注释: ①扁鹊:医学家,姓秦,名越人,战国时人,医术高明,人们就用传说中的上古名医扁鹊的名字来称呼他。②秦武王:战国时秦国国君。 ③示之:给他看,之,指扁鹊。④已:停止,病愈的意思。 ⑤石:古时治病用具,一种针灸用的石针。⑥之:指治病的事。 ⑦使:假使。 知识: 〔古今异义〕已 今常用义:已经。 文中古义:停止;如“除之未必已也”。 石今常用义:石头。 文中古义:石针;如“扁鹊怒而投石曰”。左右今常用义:左边和右边;支配;文中古义:近侍,近臣;如“左右曰”。 〔一词多义〕前(1)名词,前面;如“君之病,在耳之前”。“西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥”。 (《渔歌子》) (1)动词,前进,上前;如“云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前”。(《左迁至蓝关示侄孙湘》)“狼不敢前,眈眈相向”。 (《狼》)使(1)动词,让;如“将使耳不聪,目不明”。“日暮乡关何处是?烟波江上使人愁”。 (《黄鹤楼》) (2)连词,假使;如“使此知秦国之政也”。(3)动词,出使;如“《使至塞上》”。 与(1)介词,跟,同;如“君与知之者谋之”。“陈涉少时,尝与人佣耕”。 (《陈涉世家》) (2)动词,给予;如“蹴尔而与之,乞人不屑也”。(《鱼我所欲也》)明(1)形容词,眼力好;如“将使耳不聪,目不明”。 (2)形容词,光明,明亮;如“野径云俱黑,江船火独明”。(《春夜喜雨》)(3)形容词,次,下一个;如“越明年,政通人和”。 (《岳阳楼记》) 知(1)动词,知道,了解;如“与知之者谋之”。“人不知而不愠,不亦君子乎?”(《 六则》)(2)动词,主持,管理;如“使此知秦国之政也”。 (3)动词,领悟;如“温故而知新,可以为师矣”。 (《 六则》)举(1)动词,行动;做;如“则君一举而亡国矣”。 (2)动词,推荐,选用;如“董生举进士,连不得志于有司”。(《送董邵南游河北序》) (3)动词,举起,抬头;如“举头望明月,低头思故乡”。 (《静夜思》)“抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁”。(《宣州谢朓楼饯别校书叔云》) 谋(1)动词,谋划,商量;如“君与知之者谋之”。 “肉食者谋之,又何间焉”。(《曹刿论战》) (2)名词,计谋;如“足智多谋”。 〔词类活用〕 动词用如使动词“则君一举而亡国矣”中的动词“亡”是用如使用词,即“使……灭亡” ;该分句可译为 “那么君王的这种做法,是会使秦国灭亡的”。 〔文言句式〕 省略句 1.省略主语 (1)“使此知秦国之政也” 之前省略主语“君”,即“(君)使此知秦国之政也”;该分句可译为“(君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事”。 (2)“而与不知者败之”之前省略主语“君”,即“(君)而与不知者败之”;该分句可译为“君王)却又和不懂治病之事的人败坏了它”。 2.省略宾语 (1)“扁鹊请除”之中,动词“除”之后省略宾语“之”,指秦武王生的病,即“扁鹊请除(之)”;该分句可译为“扁鹊看了,请求把它除掉”。 (2)“君以告扁鹊”之中,介词“以”之后省略宾语“之”,指秦武王左右亲信说的话,即“君以(之)告扁鹊”;该分句可译为“秦武王把这话告诉了扁鹊”。 3.省略介词(1)“武王示之病”之中,“示之”之后省略介词“以”,即“武王示之(以)病”;该分句可译为“秦武王把自己生病的地方给扁鹊看”。 (2)“使此知秦国之政也”之中,“使”之后省略介词“以”,即“使(以)此知秦国之政也”;该分句可译为“(君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事”。译文: 医生扁鹊去见秦武王,秦武王把自己生病的地方给扁鹊看。 扁鹊看了,请求把它除掉。秦武王左右亲信说:“君王生的东西,在耳朵的前面,眼睛的下面。 把它除掉不一定能成功,不成功将使耳朵听不见,眼睛丧失视力。”秦武王把这话告诉了扁鹊。 扁鹊愤怒地把手里的石针往地上一摔,说:“君王与懂得治病之事的人谋划这件事,(君王)却又和不懂治病之事的人败坏了它。(君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事,那么君王的这种做法,是会使秦国灭亡的!”评点: 西汉人刘向整理而成的《战国策》是一部记载战国时期谋士说客的政治活动和游说言辞的书。 谋士说客不辞劳苦,奔走游说,推销自己的治国方略,为了说服对方,经常运用巧妙的比喻,生动的寓言。《诗经》中的“筑室道谋”一词是说与过路人商量造房子的事,而《战国策》中记载的“扁鹊投石”的故事讲的是秦武王请名医扁鹊来治病,手术尚未开始,就因秦武王身边小人谗言而中断。 本文以治病喻治国,告诫国君要用贤不疑。不能为小人所左右。 我们做任何事情,都要向这方面的行家里手请教,切不可听任外行 。医人和医国虽然不同,但在听取专家意见,不胡乱采纳纷扰的意见上是一致的。 我们行。 5. 《扁鹊投石》原文及翻译是什么 《扁鹊投石》原文是: 医扁鹊见秦武王,武王示之病。 扁鹊请除。左右曰:“君之病,在耳之前,目之下,除之未必已也,将使耳不聪,目不明。” 君以告扁鹊。扁鹊怒而投石曰:“君与知之者谋之,而与不知者败之。 使此知秦国之政也,则君一举而亡国矣!” 翻译: 医生扁鹊去见秦武王,秦武王把自己生病告诉扁鹊。扁鹊看了,请求把它治除。 秦武王左右亲信说:“君王的病症所在是在耳朵的前面,眼睛的下面。把它治除不一定能成功,不成功将使耳朵听不见,眼睛看不见。” 秦武王把这话告诉了扁鹊。扁鹊愤怒地把手里的石针往地上一摔,说:“君王与懂得治病之事的人谋划这件事,(君王)却又和不懂治病之事的人败坏了它。 (君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事,那么君王的这种做法,是会使秦国灭亡的!” 节选自:《战国策·秦策二》。
扁鹊投石的文言文翻译
1. 《扁鹊投石》原文及翻译是什么 《扁鹊投石》原文是:医扁鹊见秦武王,武王示之病。 扁鹊请除。左右曰:“君之病,在耳之前,目之下,除之未必已也,将使耳不聪,目不明。” 君以告扁鹊。扁鹊怒而投石曰:“君与知之者谋之,而与不知者败之。 使此知秦国之政也,则君一举而亡国矣!”翻译:医生扁鹊去见秦武王,秦武王把自己生病告诉扁鹊。扁鹊看了,请求把它治除。 秦武王左右亲信说:“君王的病症所在是在耳朵的前面,眼睛的下面。把它治除不一定能成功,不成功将使耳朵听不见,眼睛看不见。” 秦武王把这话告诉了扁鹊。扁鹊愤怒地把手里的石针往地上一摔,说:“君王与懂得治病之事的人谋划这件事,(君王)却又和不懂治病之事的人败坏了它。 (君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事,那么君王的这种做法,是会使秦国灭亡的!”节选自:《战国策·秦策二》。 2. 扁鹊投石的译文和字词解释 医生扁鹊去见秦武王,秦武王把自己生病的地方给扁鹊看。 扁鹊看了,请求把它除掉。秦武王左右亲信说:“君王生的东西,在耳朵的前面,眼睛的下面。 把它除掉不一定能成功,不成功将使耳朵听不见,眼睛丧失视力。”秦武王把这话告诉了扁鹊。 扁鹊愤怒地把手里的石针往地上一摔,说:“君王与懂得治病之事的人谋划这件事,(君王)却又和不懂治病之事的人败坏了它。(君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事,那么君王的这种做法,是会使秦国灭亡的!”示之:给他看,之,指扁鹊。 ④已:停止,病愈的意思。⑤石:古时治病用具,一种针灸用的石针。 ⑥之:指治病的事。⑦使:假使。 n 知识钩玄。 3. 扁鹊投石文言文答案 扁鹊投石医扁鹊①见秦武王②,武王示之③病。 扁鹊请除。左右曰:“君之病,在耳之前,目之下,除之未必已④也,将使耳不聪,目不明。” 君以告扁鹊。扁鹊怒而投石⑤曰:“君与知之⑥者谋之,而与不知者败之。 使⑦此知秦国之政也,则君一举而亡国矣!”――节选自《战国策·秦策二》 n 注释 ①扁鹊:医学家,姓秦,名越人,战国时人,医术高明,人们就用传说中的上古名医扁鹊的名字来称呼他。②秦武王:战国时秦国国君。 ③示之:给他看,之,指扁鹊。④已:停止,病愈的意思。 ⑤石:古时治病用具,一种针灸用的石针。⑥之:指治病的事。 ⑦使:假使。 n 知识钩玄 [古今异义]已 今常用义:已经。 文中古义:停止;如“除之未必已也”。 石今常用义:石头。 文中古义:石针;如“扁鹊怒而投石曰”。左右今常用义:左边和右边;支配;文中古义:近侍,近臣;如“左右曰”。 [一词多义]前(1)名词,前面;如“君之病,在耳之前”。“西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥”。 (《渔歌子》) (1)动词,前进,上前;如“云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前”。(《左迁至蓝关示侄孙湘》)“狼不敢前,眈眈相向”。 (《狼》)使(1)动词,让;如“将使耳不聪,目不明”。“日暮乡关何处是?烟波江上使人愁”。 (《黄鹤楼》) (2)连词,假使;如“使此知秦国之政也”。(3)动词,出使;如“《使至塞上》”。 与(1)介词,跟,同;如“君与知之者谋之”。“陈涉少时,尝与人佣耕”。 (《陈涉世家》) (2)动词,给予;如“蹴尔而与之,乞人不屑也”。(《鱼我所欲也》)明(1)形容词,眼力好;如“将使耳不聪,目不明”。 (2)形容词,光明,明亮;如“野径云俱黑,江船火独明”。(《春夜喜雨》)(3)形容词,次,下一个;如“越明年,政通人和”。 (《岳阳楼记》) 知(1)动词,知道,了解;如“与知之者谋之”。“人不知而不愠,不亦君子乎?”(《六则》)(2)动词,主持,管理;如“使此知秦国之政也”。 (3)动词,领悟;如“温故而知新,可以为师矣”。 (《六则》)举(1)动词,行动;做;如“则君一举而亡国矣”。 (2)动词,推荐,选用;如“董生举进士,连不得志于有司”。(《送董邵南游河北序》) (3)动词,举起,抬头;如“举头望明月,低头思故乡”。 (《静夜思》)“抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁”。(《宣州谢朓楼饯别校书叔云》) 谋(1)动词,谋划,商量;如“君与知之者谋之”。 “肉食者谋之,又何间焉”。(《曹刿论战》) (2)名词,计谋;如“足智多谋”。 [词类活用] 动词用如使动词 “则君一举而亡国矣”中的动词“亡”是用如使用词,即“使……灭亡” ;该分句可译为 “那么君王的这种做法,是会使秦国灭亡的”。 [文言句式] 省略句 1.省略主语 (1)“使此知秦国之政也” 之前省略主语“君”,即“(君)使此知秦国之政也”;该分句可译为“(君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事”。 (2)“而与不知者败之”之前省略主语“君”,即“(君)而与不知者败之”;该分句可译为“君王)却又和不懂治病之事的人败坏了它”。 2.省略宾语 (1)“扁鹊请除”之中,动词“除”之后省略宾语“之”,指秦武王生的病,即“扁鹊请除(之)”;该分句可译为“扁鹊看了,请求把它除掉”。 (2)“君以告扁鹊”之中,介词“以”之后省略宾语“之”,指秦武王左右亲信说的话,即“君以(之)告扁鹊”;该分句可译为“秦武王把这话告诉了扁鹊”。 3.省略介词(1)“武王示之病”之中,“示之”之后省略介词“以”,即“武王示之(以)病”;该分句可译为“秦武王把自己生病的地方给扁鹊看”。 (2)“使此知秦国之政也”之中,“使”之后省略介词“以”,即“使(以)此知秦国之政也”;该分句可译为“(君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事”。n 翻译 医生扁鹊去见秦武王,秦武王把自己生病的地方给扁鹊看。 扁鹊看了,请求把它除掉。秦武王左右亲信说:“君王生的东西,在耳朵的前面,眼睛的下面。 把它除掉不一定能成功,不成功将使耳朵听不见,眼睛丧失视力。”秦武王把这话告诉了扁鹊。 扁鹊愤怒地把手里的石针往地上一摔,说:“君王与懂得治病之事的人谋划这件事,(君王)却又和不懂治病之事的人败坏了它。(君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事,那么君王的这种做法,是会使秦国灭亡的!”n 欣赏评点 西汉人刘向整理而成的《战国策》是一部记载战国时期谋士说客的政治活动和游说言辞的书。 谋士说客不辞劳苦,奔走游说,推销自己的治国方略,为了说服对方,经常运用巧妙的比喻,生动的寓言。《诗经》中的“筑室道谋”一词是说与过路人商量造房子的事,而《战国策》中记载的“扁鹊投石”的故事讲的是秦武王请名医扁鹊来治病,手术尚未开始,就因秦武王身边小人谗言而中断。 本文以治病喻治国,告诫国君要用贤不疑。不能为小人所左右。 我们做任何事情,都要向这方面的行家里手请教,切不可听任外行指手画脚。事关国计民生的重大决策,更要广泛征求专家学者的意见,以提高决策的科学性,减少决策的盲目性。 n 自能测试 1. 下。 4. 扁鹊投石翻译 作品原文 医扁鹊①见秦武王②,武王示之③病④。 扁鹊请除。左右曰:“君之病,在耳之前,目之下,除之未必已⑤也,将使耳不聪,目不明。” 君以告扁鹊。扁鹊怒而投石⑥曰:“君与知之⑦者谋之,而与不知者败之。 使⑧此知秦国之政也,则君一举而亡国矣!” [1][编辑本段]注释译文注释 ①扁鹊:医学家,姓秦,名越人,战国时人,医术高明,人们就用传说中的上古名医扁鹊的名字来称呼他。 ②秦武王:战国时秦国国君。 ③示之:给……看,之,指扁鹊。 ④病:疾病。 ⑤已:停止,病愈的意思。 ⑥石:古时治病用具,一种针灸用的石针。 ⑦之:指治病的事。 ⑧使:假使。 [1]译文 医生扁鹊去见秦武王,秦武王把自己的病给扁鹊看,请求把它治除。秦武王左右亲信说:“君王的病症所在是在耳朵的前面,眼睛的下面。 把它治除不一定能成功,不成功将使耳朵不灵敏,眼睛不明亮。”秦武王把这话告诉了扁鹊。 扁鹊愤怒地把手里的石针往地上一摔,说:“君王与懂得治病之事的人谋划这件事,(君王)却又和不懂治病之事的人败坏了它。(君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事,那么君王的这种做法,是会使秦国灭亡的!”[1][编辑本段]作品鉴赏 谋士说客不辞劳苦,奔走游说,推销自己的治国方略,为了说服对方,经常运用巧妙的比喻,生动的寓言。 《诗经》中的“筑室道谋”一词是说与过路人商量造房子的事,而《战国策》中记载的“扁鹊投石”的故事讲的是秦武王请名医扁鹊来治病,手术尚未开始,就因秦武王身边小人谗言而中断。文章以治病喻治国,告诫国君要用贤不疑。 不能为小人所左右。人们做任何事情,都要向这方面的行家里手请教,切不可听任外行。 医人和医国虽然不同,但在听取专家意见,不胡乱采纳纷扰的意见上是一致的。人们行事施政时最忌讳不能果断决策,而果断决策的前提就是要听取最合理的各种建议,如果有正确的、有针对性的建议,那么决策起来就比较容易,最可怕的是乱听建议、听一些专业不对口、对问题知之不详的人的胡说八道,那么问题是得不到解决的。 专家有专家的资历和优势,他们是花了数十年的工夫在一个问题上研究,他们在这一问题上最有发言权。 [1][编辑本段]作品出处 文章节选自《战国策·秦策二》,《战国策》是西汉刘向整理而成的一部记载战国时期谋士说客的政治活动和游说言辞的书。 《战国策》是汇编而成的历史著作,其资料主要出于战国时代,包括策士的著作和史臣的记载,汇集成书,当在秦统一以后。原来的书名不确定,西汉刘向考订整理后,定名为《战国策》。 全书共三十三篇,按国别记述,计有东周一、西周一、秦五、齐六、楚四、赵四、魏四、韩三、燕三、宋、卫合为一、中山一。记事年代大致上接《春秋》,下迄秦统一。 以策士的游说活动为中心,反映出这一时期各国政治、外交的情状。全书没有系统完整的体例,都是相互独立的单篇。 虽然习惯上把《战国策》归为历史著作,但它的情况与《左传》、《国语》等有很大不同。有许多记载,作为史实来看是不可信的。 如《魏策》中著名的“唐且劫秦王”,写唐且在秦廷中挺剑胁逼秦王嬴政(即秦始皇),就是根本不可能发生的事情。这一类内容,与其说是历史,还不如说是故事。 《战国策》的思想观念,就其主流来说,与《左传》等史书也有截然不同之处。 《战国策》还热情讴歌了多位义侠之士的豪情壮举。 [2][编辑本段]文言文知识古今异义 已 今常用义:已经。文中古义:停止;如“除之未必已也”。 石 今常用义:石头。文中古义:用来治病的针;如“扁鹊怒而投石曰”。 左右 今常用义:左边和右边;支配;文中古义:近侍,近臣;如“左右曰”。一词多义 前 (1)名词,前面;如“君之病,在耳之前”。 “西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥”。(《渔歌子》) (1)动词,前进,上前;如“云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前”。 (《左迁至蓝关示侄孙湘》)“狼不敢前,眈眈相向”。(《狼》) 使 (1)动词,让;如“将使耳不聪,目不明”。 “日暮乡关何处是?烟波江上使人愁”。(《黄鹤楼》) (2)连词,假使;如“使此知秦国之政也”。 (3)动词,出使;如“《使至塞上》”。 与 (1)介词,跟,同;如“君与知之者谋之”。 “陈涉少时,尝与人佣耕”。(《陈涉世家》) (2)动词,给予;如“蹴尔而与之,乞人不屑也”。 (《鱼我所欲也》) 明 (1)形容词,眼力好;如“将使耳不聪,目不明”。 (2)形容词,光明,明亮;如“野径云俱黑,江船火独明”。 (《春夜喜雨》) (3)形容词,次,下一个;如“越明年,政通人和”。(《岳阳楼记》) 知 (1)动词,知道,了解;如“与知之者谋之”。 “人不知而不愠,不亦君子乎?”(《 六则》) (2)动词,主持,管理;如“使此知秦国之政也”。 (3)动词,领悟;如“温故而知新,可以为师矣”。 (《 六则》) 举 (1)动词,行动;做;如“则君一举而亡国矣”。 (2)动词,推荐,选用;如“董生举进士,连不得志于有司”。 (《送董邵南游河北序》) (3)动词,举起,抬头;如“举头望明月,低头思故乡”。(《静夜思》)。 5. 扁鹊投石原文及翻译 医扁鹊①见秦武王②,武王示之③病。 扁鹊请除。左右曰:“君之病,在耳之前,目之下,除之未必已④也,将使耳不聪,目不明。” 君以告扁鹊。扁鹊怒而投石⑤曰:“君与知之⑥者谋之,而与不知者败之。 使⑦此知秦国之政也,则君一举而亡国矣!” ――节选自《战国策·秦策二》 翻译· 医生扁鹊去见秦武王,秦武王把自己生病告诉扁鹊。扁鹊看了,请求把它治除。 秦武王左右亲信说:“君王的病症所在是在耳朵的前面,眼睛的下面。把它治除不一定能成功,不成功将使耳朵听不见,眼睛看不见。” 秦武王把这话告诉了扁鹊。扁鹊愤怒地把手里的石针往地上一摔,说:“君王与懂得治病之事的人谋划这件事,(君王)却又和不懂治病之事的人败坏了它。 (君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事,那么君王的这种做法,是会使秦国灭亡的!”。 6. 扁鹊投石2010上海阅读答案 扁鹊投石[注]医扁鹊见秦武王,武王示之病,扁鹊请除.左右曰:“君之病在耳之前,目之下,除之未必已也,将使耳不聪,目不明.”君以告扁鹊.扁鹊怒而投其石曰:“君与知之者谋之,而与不知者败之.使此知秦国之政也,则君一举而亡国矣.”(《战国策?秦策》)[注] 石:石针,古时治病用的工具.12.解释文中加点的词语.(4分)(1)武王示之病 ( ) (2)君与知之者谋之( )13.用现代汉语翻译文中画线的句子.(2分)将使耳不聪,目不明.14.“君以告扁鹊”中,“告扁鹊”的具体内容是 .(用自己的话概括)(2分)15.扁鹊的话一是针对 而言,一是针对 而言.(4分)12.(4分)(1)疾病 (2)计议,商量,谋划13.(2分)将使您的耳朵(听觉)不灵敏,眼睛不明亮.14.(2分)“左右”认为“我”的病治了也难好,且会危及视听(意思对即可)15.(4分)治病 治国。 7. 扁鹊投石的文言文知识 已 今常用义:已经。文中古义:停止;如“除之未必已也”。 石 今常用义:石头。文中古义:用来治病的针;如“扁鹊怒而投石曰”。 左右 今常用义:左边和右边;支配;文中古义:近侍,近臣;如“左右曰”。 前 (1)名词,前面;如“君之病,在耳之前”。“西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥”。(《渔歌子》) (1)动词,前进,上前;如“云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前”。(《左迁至蓝关示侄孙湘》)“狼不敢前,眈眈相向”。(《狼》) 使 (1)动词,让;如“将使耳不聪,目不明”。“日暮乡关何处是?烟波江上使人愁”。(《黄鹤楼》) (2)连词,假使;如“使此知秦国之政也”。 (3)动词,出使;如“《使至塞上》”。 与 (1)介词,跟,同;如“君与知之者谋之”。“陈涉少时,尝与人佣耕”。(《陈涉世家》) (2)动词,给予;如“蹴尔而与之,乞人不屑也”。(《鱼我所欲也》) 明 (1)形容词,眼力好;如“将使耳不聪,目不明”。 (2)形容词,光明,明亮;如“野径云俱黑,江船火独明”。(《春夜喜雨》) (3)形容词,次,下一个;如“越明年,政通人和”。(《岳阳楼记》) 知 (1)动词,知道,了解;如“与知之者谋之”。“人不知而不愠,不亦君子乎?”(《六则》) (2)动词,主持,管理;如“使此知秦国之政也”。 (3)动词,领悟;如“温故而知新,可以为师矣”。 (《六则》) 举 (1)动词,行动;做;如“则君一举而亡国矣”。 (2)动词,推荐,选用;如“董生举进士,连不得志于有司”。(《送董邵南游河北序》) (3)动词,举起,抬头;如“举头望明月,低头思故乡”。(《静夜思》)“抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁”。(《宣州谢朓楼饯别校书叔云》) 谋 (1)动词,谋划,商量;如“君与知之者谋之”。“肉食者谋之,又何间焉”。(《曹刿论战》) (2)名词,计谋;如“足智多谋”。 动词用如使动词 “则君一举而亡国矣”中的动词“亡”是用如使用词,即“使……灭亡” ;该分句可译为 “那么君王的这种做法,是会使秦国灭亡的”。 省略句 1.省略主语 (1)“使此知秦国之政也” 之前省略主语“君”,即“(君)使此知秦国之政也”;该分句可译为“(君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事”。 (2)“而与不知者败之”之前省略主语“君”,即“(君)而与不知者败之”;该分句可译为“君王)却又和不懂治病之事的人败坏了它”。 2.省略宾语 (1)“扁鹊请除”之中,动词“除”之后省略宾语“之”,指秦武王生的病,即“扁鹊请除(之)”;该分句可译为“扁鹊看了,请求把它除掉”。 (2)“君以告扁鹊”之中,介词“以”之后省略宾语“之”,指秦武王左右亲信说的话,即“君以(之)告扁鹊”;该分句可译为“秦武王把这话告诉了扁鹊”。 3.省略介词 (1)“武王示之病”之中,“示之”之后省略介词“以”,即“武王示之(以)病”;该分句可译为“秦武王把自己生病的地方给扁鹊看”。 (2)“使此知秦国之政也”之中,“使”之后省略介词“以”,即“使(以)此知秦国之政也”;该分句可译为“(君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事”。 8. 初中文言文的原文与译文 原文:扁鹊见蔡桓公,立有间,扁鹊曰:“君有疾在腠(còu)理,不治将恐深.”桓侯曰:“寡人无疾.”扁鹊出,桓侯曰:“医之好治不病以为功.”居十日,扁鹊复见曰:“君之病在肌肤,不治将益深.”桓侯不应.扁鹊出,桓侯又不悦.居十日,扁鹊复见曰:“君子病在肠胃,不治将益深.”桓侯又不应.扁鹊出,桓侯又不悦.居十日,扁鹊望桓侯而还走.桓侯故使人问之,扁鹊曰:“疾在腠理,汤熨(中医用布包热药敷患处)之所及也;在肌肤,针石(中医用针或石针刺穴位)之所及也;在肠胃,火齐(中医汤药名,火齐汤)之所及也;在骨髓,司命之所属,无奈何也.今在骨髓,臣是以无请矣.”居五日,桓公体痛,使人索扁鹊,已逃秦矣,桓侯遂死. 译文 有一天,名医扁鹊去拜见蔡桓公. 扁鹊在蔡桓公身边站了一会儿,说:“大王,据我看来.您皮肤上有点小病.要是不治,恐怕会向体内发展.”蔡桓公回答说:“我的身体很好,什么病也没有.”扁鹊退出后,桓公说:“这些做医生的,总是喜欢给没有病的人治病,医治没有病的人,才容易显示自己的高明.”过了十天,扁鹊又拜见蔡桓公,说:“您的病已经到了皮肉之间了,要是不治,就会加深.”蔡桓公很不高兴,没有理睬他.扁鹊又退了出去.过了十天,扁鹊再次拜见蔡桓公,说:“您的病已经进入肠胃,要是不治,就更加严重了.”蔡桓公听了非常不高兴,扁鹊连忙退了出来.又过了十天,扁鹊老远望见蔡桓公,只看了几眼,就掉头跑掉了.蔡桓公很奇怪,故此特派人去问他,扁鹊说:“病在表皮,用药热敷治疗就可以医治好的;病在肌肉皮肤之间,用针灸就可以医治好的;病在肠胃中,用清火汤剂就可以医治好的;要是病在骨髓,那就是掌管生命的神所管的了,我就没有办法治疗了.现在桓公的病已发展到骨髓里面,我因此不再过问了.”过了五天,桓公感到浑身疼痛,便派人去寻找扁鹊,这时,扁鹊已经逃到秦国去了.不久,蔡恒公病死了. 本文描写了古代神医为诸侯王诊断疾病,被君王粗暴地回绝,而最终逃亡而去的故事,主要截取二人三次对话的片断,最后以神医对病理的论述,和君王终于病死作为结局,故事情节起伏,线索明晰,结构完整.作者注意在层层对比、步步深入中,显示扁鹊的精明诊断,深通病理,对病人苦苦衷告、高度负责的精神,也体现了扁鹊的医德高尚,对如此固执的病人还可以一而再再而三地进行忠告;同时揭露诸侯王不纳忠告,刚愎(bì)自信、讳疾忌医、顽劣不化,最终自食其果、病发身亡.本文的描写隐含着作者的暗讽,如写蔡桓公对神医的猜忌和偏见,写他“不应”、“不悦”的专横,以及写神医扁鹊未能治病,却不得不逃亡,都对封建统治者的专制给予了揭露.仅就写作的手法和目的而言,韩非的写作水平是很高的,而且文章的寓言作用也发挥得很好.但是因为古人的知识水平有限,编出来的东西就有问题,比如这种先在表皮,然后转移进肌肉,最后进入骨头的疾病其实根本是不存在的.而蔡桓公所说的“医者好治不病以为功”倒是挺客观,因为许多疾病本来就是自愈的!现在看这篇文章应该注意的是如何扬弃,扬:不能太独断要虚心接受别人的意见.弃:神医都是杜撰出来的,自称神医的大部分是骗子.如果韩非活到现代是不会写出这样的文章的,现代人比古代的人至少在知识上水平要高得多了。
扁鹊投石文言文翻译
扁鹊投石文言文翻译:从前有一天医生扁鹊拜访秦武王,武王给扁鹊看了他的病情,扁鹊请求自己给秦武王治疗,可是左右大臣提出异议:“君王的病在耳朵的前面,眼睛的下面,未必能治好,弄不好反而会使耳朵听不清,眼睛看不清楚。”武王把这话告诉了扁鹊,扁鹊听了很生气,把治病的石针一丢,说:“君王同懂医术的人商量怎么治病,又同不懂医术的人一起讨论而破坏这件事,干扰治疗,像这样掌管秦国的内政,如此下去,君王的一个举动随时都有亡国的危险。” 《扁鹊投石》原文 医扁鹊见秦武王,武王示之病,扁鹊请除。左右曰:“君之病,在耳之前,目之下,除之未必已也,将使耳不聪,目不明。” 君以告扁鹊。扁鹊怒而投其石,曰:“君与知之者谋之,而与不知者败之。使此知秦国之政也,则君一举而亡国矣!” 《扁鹊投石》注释 1、扁鹊:战国时名医,姓秦名缓,字越人,勃海郡(在今河北任丘市)人。学医于长桑君,医疗经验丰富,擅长各科,反对巫术治病。入秦后,太医令李醯自知不如,派人将他刺死。 2、示:告诉,告知。 3、除:治疗。 4、左右:近臣。 5、石:治病用的石针。古人用石头磨成针,用以治疗痈疡,出除脓血。 6、谋:商量。 7、此:这。 8、矣:啊。 9、聪:听力好。 10、已:停止,引申为把(病)完全治好。 11、君:指秦武王。 12、之:的。 13、使此:假使像这样。 14、知:了解,精通。 15、见:拜见。 《扁鹊投石》赏析 《扁鹊投石》讲的是扁鹊为秦武王治病时发生的一段故事。故事旨在告诉人们不论办什么事情,要与精通业务的人去商量、研究,如果被似是而非的错误意见所动摇,就会误事。 《扁鹊投石》创作背景 《扁鹊投石》是一则发生在春秋时期的故事,出自西汉刘向编订的国别体史书《战国策》,原作者不明,一般认为非一人之作。资料年代大部分出于战国时代,包括策士的著作和史料的记载。原书名不详,书中文章作者也不知是谁,成书推断也并非一时。刘向编撰后,删去其中明显荒诞不经的内容,按照国别,重新编排体例,定名为《战国策》。 《扁鹊投石》作者介绍 刘向(公元前77年~公元前6年),原名刘更生,字子政,沛郡丰邑(今江苏省徐州市)人。汉朝宗室大臣、文学家,楚元王刘交(汉高祖刘邦异母弟)之玄孙,阳城侯刘德之子,经学家刘歆之父,中国目录学鼻祖。 曾奉命领校秘书,所撰《别录》,是我国最早的图书公类目录。今存《新序》《说苑》《列女传》《战国策》《五经通义》。编订《楚辞》,联合儿子刘歆共同编订《山海经》。散文主要是奏疏和校雠古书的“叙录”,较有名的有《谏营昌陵疏》和《战国策·叙录》,叙事简约,理论畅达、舒缓平易为主要特色,作品收录于《刘子政集》。
扁鹊投石的原文和翻译是什么意思?
扁鹊投石的典故出自《吕氏春秋·季秋纪》:“昔者齐有桓公,晋有重耳,楚有干王,皆天下之英俊也。夫以实取人,各不同法。桓公重刑而民服,重耳赏罚信而士死之,干王杀之而卒无诛,此所以为立国之器也。”其中“扁鹊投石”即是子贡说的重耳“赏罚信,士死之”,提到了一个医生扁鹊曾经给重耳投过石的典故。这个典故告诉我们,各国立足其国情,采用的治理方式和手段是不同的。重耳的赏罚明断,形象地被比作“扁鹊投石”,意思就是在某种程度上“拿自己的生命去尝试改变别人”的意思。整个句子语气很崇敬,表示重耳的治理深得人心、让人敬仰。另外,《吕氏春秋》起源于战国时期,是中国现存最早的一部百科全书式的历史学著作,对古代的政治、军事、文化等多个方面都有相应的论述和记载,因此被称为“百家之书”。
什么是扁鹊投石?
秦武王颧骨上生了个毒瘤,痛苦不堪,便命人把神医扁鹊请来为他治疗。扁鹊仔细检查了一阵,然后说:“需要把瘤割除,大王才不会痛,明天我就带手术刀来为大王割除。”
扁鹊走后,武王手下的大臣围上来,你一言、我一语地说:“大王的病,在耳朵前面,眼睛下边,割掉了不一定能断根,说不定还会把眼睛搞瞎,耳朵搞聋。”
第二天,扁鹊来到堂上,武王说不用割了,并把理由告诉他。
扁鹊听罢,生气地把石针丢在地上,说道:“你同内行人一起商量好的事情,却又被你同外行人一起败坏了!”
扁鹊投石文言文答案
扁鹊投石
医扁鹊①见秦武王②,武王示之③病.扁鹊请除.左右曰:“君之病,在耳之前,目之下,除之未必已④也,将使耳不聪,目不明.”君以告扁鹊.扁鹊怒而投石⑤曰:“君与知之⑥者谋之,而与不知者败之.使⑦此知秦国之政也,则君一举而亡国矣!”
――节选自《战国策·秦策二》
n 注释
①扁鹊:医学家,姓秦,名越人,战国时人,医术高明,人们就用传说中的上古名医扁鹊的名字来称呼他.②秦武王:战国时秦国国君.③示之:给他看,之,指扁鹊.④已:停止,病愈的意思.⑤石:古时治病用具,一种针灸用的石针.⑥之:指治病的事.⑦使:假使.
n 知识钩玄
[古今异义]
已
今常用义:已经.文中古义:停止;如“除之未必已也”.
石
今常用义:石头.文中古义:石针;如“扁鹊怒而投石曰”.
左右
今常用义:左边和右边;支配;文中古义:近侍,近臣;如“左右曰”.
[一词多义]
前
(1)名词,前面;如“君之病,在耳之前”.“西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥”.(《渔歌子》)
(1)动词,前进,上前;如“云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前”.(《左迁至蓝关示侄孙湘》)“狼不敢前,眈眈相向”.(《狼》)
使
(1)动词,让;如“将使耳不聪,目不明”.“日暮乡关何处是?烟波江上使人愁”.(《黄鹤楼》)
(2)连词,假使;如“使此知秦国之政也”.
(3)动词,出使;如“《使至塞上》”.
与
(1)介词,跟,同;如“君与知之者谋之”.“陈涉少时,尝与人佣耕”.(《陈涉世家》)
(2)动词,给予;如“蹴尔而与之,乞人不屑也”.(《鱼我所欲也》)
明
(1)形容词,眼力好;如“将使耳不聪,目不明”.
(2)形容词,光明,明亮;如“野径云俱黑,江船火独明”.(《春夜喜雨》)
(3)形容词,次,下一个;如“越明年,政通人和”.(《岳阳楼记》)
知
(1)动词,知道,了解;如“与知之者谋之”.“人不知而不愠,不亦君子乎?”(《论语>六则》)
(2)动词,主持,管理;如“使此知秦国之政也”.
(3)动词,领悟;如“温故而知新,可以为师矣”. (《论语>六则》)
举
(1)动词,行动;做;如“则君一举而亡国矣”.
(2)动词,推荐,选用;如“董生举进士,连不得志于有司”.(《送董邵南游河北序》)
(3)动词,举起,抬头;如“举头望明月,低头思故乡”.(《静夜思》)“抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁”.(《宣州谢朓楼饯别校书叔云》)
谋
(1)动词,谋划,商量;如“君与知之者谋之”.“肉食者谋之,又何间焉”.(《曹刿论战》)
(2)名词,计谋;如“足智多谋”.
[词类活用]
动词用如使动词
“则君一举而亡国矣”中的动词“亡”是用如使用词,即“使……灭亡” ;该分句可译为 “那么君王的这种做法,是会使秦国灭亡的”.
[文言句式]
省略句
1.省略主语
(1)“使此知秦国之政也” 之前省略主语“君”,即“(君)使此知秦国之政也”;该分句可译为“(君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事”.
(2)“而与不知者败之”之前省略主语“君”,即“(君)而与不知者败之”;该分句可译为“君王)却又和不懂治病之事的人败坏了它”.
2.省略宾语
(1)“扁鹊请除”之中,动词“除”之后省略宾语“之”,指秦武王生的病,即“扁鹊请除(之)”;该分句可译为“扁鹊看了,请求把它除掉”.
(2)“君以告扁鹊”之中,介词“以”之后省略宾语“之”,指秦武王左右亲信说的话,即“君以(之)告扁鹊”;该分句可译为“秦武王把这话告诉了扁鹊”.
3.省略介词
(1)“武王示之病”之中,“示之”之后省略介词“以”,即“武王示之(以)病”;该分句可译为“秦武王把自己生病的地方给扁鹊看”.
(2)“使此知秦国之政也”之中,“使”之后省略介词“以”,即“使(以)此知秦国之政也”;该分句可译为“(君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事”.
n 翻译
医生扁鹊去见秦武王,秦武王把自己生病的地方给扁鹊看.扁鹊看了,请求把它除掉.秦武王左右亲信说:“君王生的东西,在耳朵的前面,眼睛的下面.把它除掉不一定能成功,不成功将使耳朵听不见,眼睛丧失视力.”秦武王把这话告诉了扁鹊.扁鹊愤怒地把手里的石针往地上一摔,说:“君王与懂得治病之事的人谋划这件事,(君王)却又和不懂治病之事的人败坏了它.(君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事,那么君王的这种做法,是会使秦国灭亡的!”
n 欣赏评点
西汉人刘向整理而成的《战国策》是一部记载战国时期谋士说客的政治活动和游说言辞的书.谋士说客不辞劳苦,奔走游说,推销自己的治国方略,为了说服对方,经常运用巧妙的比喻,生动的寓言.《诗经》中的“筑室道谋”一词是说与过路人商量造房子的事,而《战国策》中记载的“扁鹊投石”的故事讲的是秦武王请名医扁鹊来治病,手术尚未开始,就因秦武王身边小人谗言而中断.本文以治病喻治国,告诫国君要用贤不疑.不能为小人所左右.我们做任何事情,都要向这方面的行家里手请教,切不可听任外行指手画脚.事关国计民生的重大决策,更要广泛征求专家学者的意见,以提高决策的科学性,减少决策的盲目性.
n 自能测试
1. 下列语句中加点的字解释正确一项是( )
A. 武王示之病. (代词,他,代武王)
B. 君之病. (助词,的)
C. 除之未必已也. (助词,不译)
D. 君与知之者谋之. (代词,他们)
2.下列各句中加点的字词正确的意思是:
A. 医扁鹊见秦武王. ( )
B. 君以告扁鹊. ( )
C. 而与不知者败之. ( )
D. 使此知秦国之政也. ( )
3.下列语句的不翻译正确的一项是( )
A.扁鹊请除.-------------------------------扁鹊请求把它除掉.
B.将使耳不聪,目不明.----------------不成功将使耳朵听不见,眼睛丧失视力.
C.扁鹊怒而投石曰.----------------------扁鹊愤怒地扔石头.
D.则君一举而亡国矣!-------------------君王的这种做法,是会使秦国灭亡的!
4.这则寓言故事给我们的启发是什么?(用自己语言概括作答)
答:_________________________________.
[参考答案]
1. B.( A.代词,他,代扁鹊;C.代词,它,指秦武王的病;D.代词,指治病这件事)2.A.动词,拜见,谒见;B.介词,把;C.动词,毁坏,败坏D.名词,政事;3. C.(“怒而投石”中的“石”是古时治病用具,一种针灸用的石针,不是一般意义上的石头.)4. “扁鹊投石”的故事讲的是秦武王请名医扁鹊来治病,手术尚未开始,就因秦武王身边小人谗言而中断.本文以治病喻治国,告诫国君要用贤不疑.不能为小人所左右.我们做任何事情,都要向这方面的行家里手请教,切不可听任外行指手画脚.事关国计民生的重大决策,更要广泛征求专家学者的意见,以提高决策的科学性,减少决策的盲目性.
扁鹊投石文言文阅读翻译的答案
1. 扁鹊投石文言文答案 扁鹊投石 医扁鹊①见秦武王②,武王示之③病。 扁鹊请除。左右曰:“君之病,在耳之前,目之下,除之未必已④也,将使耳不聪,目不明。” 君以告扁鹊。扁鹊怒而投石⑤曰:“君与知之⑥者谋之,而与不知者败之。 使⑦此知秦国之政也,则君一举而亡国矣!” ――节选自《战国策·秦策二》 翻译· 医生扁鹊去见秦武王,秦武王把自己生病告诉扁鹊。扁鹊看了,请求把它治除。 秦武王左右亲信说:“君王的病症所在是在耳朵的前面,眼睛的下面。把它治除不一定能成功,不成功将使耳朵听不见,眼睛看不见。” 秦武王把这话告诉了扁鹊。扁鹊愤怒地把手里的石针往地上一摔,说:“君王与懂得治病之事的人谋划这件事,(君王)却又和不懂治病之事的人败坏了它。 (君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事,那么君王的这种做法,是会使秦国灭亡的!” n 注释 ①扁鹊:医学家,姓秦,名越人,战国时人,医术高明,人们就用传说中的上古名医扁鹊的名字来称呼他。②秦武王:战国时秦国国君。 ③示之:给……看,之,指扁鹊。④已:停止,病愈的意思。 ⑤石:古时治病用具,一种针灸用的石针。⑥之:指治病的事。 ⑦使:假使。 n 知识钩玄 〔古今异义〕 已 今常用义:已经。 文中古义:停止;如“除之未必已也”。 石 今常用义:石头。 文中古义:石针;如“扁鹊怒而投石曰”。 左右 今常用义:左边和右边;支配;文中古义:近侍,近臣;如“左右曰”。 〔一词多义〕 前 (1)名词,前面;如“君之病,在耳之前”。“西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥”。 (《渔歌子》) (1)动词,前进,上前;如“云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前”。(《左迁至蓝关示侄孙湘》)“狼不敢前,眈眈相向”。 (《狼》) 使 (1)动词,让;如“将使耳不聪,目不明”。“日暮乡关何处是?烟波江上使人愁”。 (《黄鹤楼》) (2)连词,假使;如“使此知秦国之政也”。 (3)动词,出使;如“《使至塞上》”。 与 (1)介词,跟,同;如“君与知之者谋之”。“陈涉少时,尝与人佣耕”。 (《陈涉世家》) (2)动词,给予;如“蹴尔而与之,乞人不屑也”。(《鱼我所欲也》) 明 (1)形容词,眼力好;如“将使耳不聪,目不明”。 (2)形容词,光明,明亮;如“野径云俱黑,江船火独明”。(《春夜喜雨》) (3)形容词,次,下一个;如“越明年,政通人和”。 (《岳阳楼记》) 知 (1)动词,知道,了解;如“与知之者谋之”。“人不知而不愠,不亦君子乎?”(《 六则》) (2)动词,主持,管理;如“使此知秦国之政也”。 (3)动词,领悟;如“温故而知新,可以为师矣”。 (《 六则》) 举 (1)动词,行动;做;如“则君一举而亡国矣”。 (2)动词,推荐,选用;如“董生举进士,连不得志于有司”。(《送董邵南游河北序》) (3)动词,举起,抬头;如“举头望明月,低头思故乡”。 (《静夜思》)“抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁”。(《宣州谢朓楼饯别校书叔云》) 谋 (1)动词,谋划,商量;如“君与知之者谋之”。 “肉食者谋之,又何间焉”。(《曹刿论战》) (2)名词,计谋;如“足智多谋”。 〔词类活用〕 动词用如使动词 “则君一举而亡国矣”中的动词“亡”是用如使用词,即“使……灭亡” ;该分句可译为 “那么君王的这种做法,是会使秦国灭亡的”。 〔文言句式〕 省略句 1.省略主语 (1)“使此知秦国之政也” 之前省略主语“君”,即“(君)使此知秦国之政也”;该分句可译为“(君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事”。 (2)“而与不知者败之”之前省略主语“君”,即“(君)而与不知者败之”;该分句可译为“君王)却又和不懂治病之事的人败坏了它”。 2.省略宾语 (1)“扁鹊请除”之中,动词“除”之后省略宾语“之”,指秦武王生的病,即“扁鹊请除(之)”;该分句可译为“扁鹊看了,请求把它除掉”。 (2)“君以告扁鹊”之中,介词“以”之后省略宾语“之”,指秦武王左右亲信说的话,即“君以(之)告扁鹊”;该分句可译为“秦武王把这话告诉了扁鹊”。 3.省略介词 (1)“武王示之病”之中,“示之”之后省略介词“以”,即“武王示之(以)病”;该分句可译为“秦武王把自己生病的地方给扁鹊看”。 (2)“使此知秦国之政也”之中,“使”之后省略介词“以”,即“使(以)此知秦国之政也”;该分句可译为“(君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事”。 n 欣赏评点 西汉人刘向整理而成的《战国策》是一部记载战国时期谋士说客的政治活动和游说言辞的书。 谋士说客不辞劳苦,奔走游说,推销自己的治国方略,为了说服对方,经常运用巧妙的比喻,生动的寓言。《诗经》中的“筑室道谋”一词是说与过路人商量造房子的事,而《战国策》中记载的“扁鹊投石”的故事讲的是秦武王请名医扁鹊来治病,手术尚未开始,就因秦武王身边小人谗言而中断。 本文以治病喻治国,告诫国君要用贤不疑。不能为小人所左右。 我们做任何事情,都要向这方面的行家里手请教,切不可听任外行 。医人和医国虽然不同,但在听取专家意见,不胡乱采纳纷扰的意见上是一致。 2. 扁鹊投石2010上海阅读答案 扁鹊投石[注]医扁鹊见秦武王,武王示之病,扁鹊请除.左右曰:“君之病在耳之前,目之下,除之未必已也,将使耳不聪,目不明.”君以告扁鹊.扁鹊怒而投其石曰:“君与知之者谋之,而与不知者败之.使此知秦国之政也,则君一举而亡国矣.”(《战国策?秦策》)[注] 石:石针,古时治病用的工具.12.解释文中加点的词语.(4分)(1)武王示之病 ( ) (2)君与知之者谋之( )13.用现代汉语翻译文中画线的句子.(2分)将使耳不聪,目不明.14.“君以告扁鹊”中,“告扁鹊”的具体内容是 .(用自己的话概括)(2分)15.扁鹊的话一是针对 而言,一是针对 而言.(4分)12.(4分)(1)疾病 (2)计议,商量,谋划13.(2分)将使您的耳朵(听觉)不灵敏,眼睛不明亮.14.(2分)“左右”认为“我”的病治了也难好,且会危及视听(意思对即可)15.(4分)治病 治国。 3. 扁鹊投石原文及翻译 医扁鹊①见秦武王②,武王示之③病。扁鹊请除。左右曰:“君之病,在耳之前,目之下,除之未必已④也,将使耳不聪,目不明。”君以告扁鹊。扁鹊怒而投石⑤曰:“君与知之⑥者谋之,而与不知者败之。使⑦此知秦国之政也,则君一举而亡国矣!” ――节选自《战国策·秦策二》 翻译· 医生扁鹊去见秦武王,秦武王把自己生病告诉扁鹊。扁鹊看了,请求把它治除。秦武王左右亲信说:“君王的病症所在是在耳朵的前面,眼睛的下面。把它治除不一定能成功,不成功将使耳朵听不见,眼睛看不见。”秦武王把这话告诉了扁鹊。扁鹊愤怒地把手里的石针往地上一摔,说:“君王与懂得治病之事的人谋划这件事,(君王)却又和不懂治病之事的人败坏了它。(君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事,那么君王的这种做法,是会使秦国灭亡的!” 4. 扁鹊投石原文及翻译 《扁鹊投石》原文是: 医扁鹊见秦武王,武王示之病。 扁鹊请除。左右曰:“君之病,在耳之前,目之下,除之未必已也,将使耳不聪,目不明。” 君以告扁鹊。扁鹊怒而投石曰:“君与知之者谋之,而与不知者败之。 使此知秦国之政也,则君一举而亡国矣!” 翻译: 医生扁鹊去见秦武王,秦武王把自己生病告诉扁鹊。扁鹊看了,请求把它治除。 秦武王左右亲信说:“君王的病症所在是在耳朵的前面,眼睛的下面。把它治除不一定能成功,不成功将使耳朵听不见,眼睛看不见。” 秦武王把这话告诉了扁鹊。扁鹊愤怒地把手里的石针往地上一摔,说:“君王与懂得治病之事的人谋划这件事,(君王)却又和不懂治病之事的人败坏了它。 (君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事,那么君王的这种做法,是会使秦国灭亡的!” 节选自:《战国策·秦策二》。 5. 文言文翻译, 高祖讨伐黥布的时候,被飞箭射中,在回来的路上生了病。 病得很厉害,吕后为他请来了一位好医生。医生进宫拜见,高祖问医生病情如何。 医生说:“可以治好。”于是高祖骂他说:“就凭我一个平民,手提三尺之剑,最终取得天下,这不是由于天命吗?人的命运决定于上天,纵然你是扁鹊,又有什么用处呢!”说完并不让他治病,赏给他五十斤黄金打发走了。 不久,吕后问高祖:“陛下百年之后,如果萧相国也死了,让谁来接替他做相国呢?”高祖说:“曹参可以。又问曹参以后的事,高祖说:“王陵可以。 不过他略显迂愚刚直,陈平可以帮助他。陈平智慧有余,然而难以独自担当重任。 周勃深沉厚道,缺少文才,但是安定刘氏天下的一定是周勃,可以让他担任太尉。”吕后再问以后的事,高祖说:“再以后的事,也就不是你所能知道的了。”
《扁鹊见蔡桓公》中扁鹊为什么跑了?这说明扁鹊是一个怎样的人?
扁鹊见蔡桓公有三个关键之处:是蔡桓公“病入肌肤”之时,扁鹊劝说要及时治疗,因为病症初期,容易治好是蔡桓公“病入脏腑”之时,扁鹊劝说要立即治疗,因为病入中期,虽然不易,但也可治好是蔡桓公“病入骨髓”之时,扁鹊什么都不说,牛头就走,也就是你说的“跑了”,因为病入晚期,已经无药可医这说明扁鹊是一个负责人的人,而且不图金钱和名利,这在前面两次都很好的表现出来;而道最后,扁鹊已经无力医治的时候“跑了”,是让蔡桓公有机会去找更高明的医生,确实与“仁至义尽”有点儿相似,也是对病人负责的态度;当然,蔡桓公是个暴君,也是扁鹊“跑了”的原因之一,但不跑又有何用呢?等死么!至于“心思缜密”,我倒是不很赞成,要说是“明察秋毫”还差不多!
扁鹊见蔡桓公中扁鹊的话有何意义
告诉人们应该勇于正视现实,直面个人灾难、社会危机,及早采取救治措施。《扁鹊见蔡桓公》战国韩非原文:扁鹊见蔡桓公,立有间,扁鹊曰:“君有疾在腠理,不治将恐深。”桓侯曰:“寡人无疾。”扁鹊出,桓侯曰:“医之好治不病以为功!”居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肌肤,不治将益深。”桓侯不应。扁鹊出,桓侯又不悦。居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肠胃,不治将益深。”桓侯又不应。扁鹊出,桓侯又不悦。居十日,扁鹊望桓侯而还走。桓侯故使人问之,扁鹊曰:“疾在腠理,汤熨之所及也;在肌肤,针石之所及也;在肠胃,火齐之所及也;在骨髓,司命之所属,无奈何也。今在骨髓,臣是以无请也。”居五日,桓侯体痛,使人索扁鹊,已逃秦矣。桓侯遂死。译文:扁鹊进见蔡桓公,在蔡桓公面前站了一会儿,扁鹊说:“您在肌肤纹理间有些小病,不医治恐怕会加重。”蔡桓公说:“我没有病。”扁鹊离开后,蔡桓公说:“医生喜欢给没病的人治‘病’,以此来显示自己的本领。” 过了十天,扁鹊再次进见蔡桓公,说:“您的病在肌肉里,不及时医治将会更加严重。”蔡桓公不理睬。扁鹊离开后,蔡桓公又不高兴。又过了十天,扁鹊再一次进见蔡桓公,说:“您的病在肠胃里了,不及时治疗将要更加严重。”蔡桓公又没有理睬。扁鹊离开后,蔡桓公又不高兴。又过了十天,扁鹊远远地看见桓侯,掉头就跑。蔡桓公于是特意派人问他。扁鹊说:“小病在皮肤纹理之间,汤熨的力量所能达到的;病在肌肉和皮肤里面,用针灸可以治好;病在肠胃里,用火剂汤可以治好;病在骨髓里,那是司命神管辖的事情了,医生是没有办法医治的。现在病在骨髓里面,我因此不再请求为他治病了。”过了五天,蔡桓公身体疼痛,派人寻找扁鹊,扁鹊已经逃到秦国了。蔡桓公于是病死了。扩展资料:1、文学赏析《扁鹊见蔡桓公》以桓侯病情发展为主线,结构流畅紧凑、跌宕有致,逐步将说理推进。作者采用三迭式手法,通过描写扁鹊的多次谏劝深化了主题。另外,扁鹊的反复劝说与桓公不以为意的态度形成鲜明对比,不费矫饰之功便刻画出人物的不同特点:扁鹊尽心负责、医术高明,而桓公骄横自大、不知变通作者旨在提醒人们要善于听取他人意见,要懂得见微知著,防患于未然,不要讳疾忌医。2、名家点评辽宁省作协主席王充闾:短短篇幅里,塑造了两个个性鲜明的古代人物形象;寓爱憎、褒贬于事实叙述之中,并不直接说出;过程的叙述,层层递进,曲折有致,引人入胜。(《充闾文集·古文今赏》)
《扁鹊玉龙经》是否由扁鹊创作的?它的由来是什么呢?
《玉龙经》的全名叫做《扁鹊神应针灸玉龙经》,《玉龙经》是这部著作的简称,虽然是扁鹊的名字,但并是不会扁鹊写的。《玉龙经》最早出现在元朝,是王国端借着扁鹊神医的名号,撰写的这部著作。到了明朝之后,给完善和发展一下,所以现在我们所看到的《玉龙经》是元明两代人智慧的结晶。之所以被叫做玉龙,是因为人们觉得玉是提取了天地的精华而成,是比较美妙的事物。龙则是灵物。这样起名,更能凸显出针灸的作用。一、《扁鹊玉龙经》的内容。扁鹊是春秋战国时期著名的神医,这部著作涉及到了人体的一百二十多个穴位。针灸的应对也是非常精准的。到了元朝,已经经过了很多年的实践,都没有误差,所以是比较经得住考验的。而且这部著作并不是晦涩难懂的专业术语,而是以诗歌的形式,向人们介绍了常见的疑难杂症应对措施,因此被人们广为接受。二、扁鹊对后世的影响。扁鹊是中医学的开山鼻祖,既然能被称为是开山鼻祖,自然是后人所无法企及的。扁鹊最有名的贡献就是在前人实践的经验基础之上,开创了中医学史上比较重要的望闻问切方法,这个方法为中医的全面诊断提供了可靠的途径。除了望闻问切之外,扁鹊才改进了针灸的材质,用铁针代替了砭石。虽然针灸的技术存在已久,但是当时的针是用砭石制作的,而扁鹊改良了针的材质,用铁针来代替砭石。这在很大程度上,提高了针灸的水平,改善了针灸的效果,为针灸的后世发展做出了不可磨灭的贡献,所以扁鹊才能被誉为神医。后来才有了这部著作的流传。