我心永恒中文歌词

时间:2024-05-12 13:24:58编辑:揭秘君

《我心永恒》英文版歌词是什么?

歌词:Every night in my dreamsI see you,I feel youThat is how I know you go onFar across the distanceAnd spaces between usYou have come to show you go onNear farWherever you areI believeThat the heart does go onOnce more you open the doorAnd you're here in my heartAnd my heart will go on and onLove can touch us one timeAnd last for a lifetimeAnd never let go till we're goneLove was when I loved youOne true time I hold toIn my life we'll always go onNear farWherever you areI believeThat the heart does go onOnce more you open the doorAnd you're here in my heartAnd my heart will go on and onyou're hereThere's nothing I fearAnd I knowThat my heart will go onWe'll stay forever this wayYou are safe in my heartAnd my heart will go on and on赏析:在音乐上,浓烈民族韵味的爱尔兰锡哨在歌曲中尽显悠扬婉转而又凄美动人;《My Heart Will Go On》的旋律从最初的平缓到激昂,再到缠绵悱恻的高潮,一直到最后荡气回肠的悲剧尾声都十分抒情,短短四分钟的歌曲实际上是《泰坦尼克号》整部影片的浓缩版本。

我心永恒歌词

我心永恒每一个寂静夜晚的梦里我都能看见你,触摸你因此而确信你仍然在守候穿越那久远的时空距离你轻轻地回到我的身边告诉我,你仍然痴心如昨无论远近亦或身处何方我从未怀疑过心的执著当你再一次推开那扇门清晰地伫立在我的心中我心永恒,我心永恒爱曾经在刹那间被点燃并且延续了一生的传说直到我们紧紧地融为一体爱曾经是我心中的浪花我握住了它涌起的瞬间我的生命,从此不再孤单无论远近亦或身处何方我从未怀疑过心的执著当你再一次推开那扇门清晰地伫立在我的心中我心永恒,我心永恒真正的爱情永远不会褪色你在身边让我无所畏惧我深知我的心不会退缩我们将永远地相依相守这里会是你安全的港湾我心永恒,我心永恒拓展资料:《My Heart Will Go On》是加拿大女歌手席琳·迪翁演唱的一首流行歌曲,歌词、曲谱由詹姆斯·霍纳和威尔·詹宁斯编写,后者负责音乐制作。该歌曲作为1997年电影《泰坦尼克号》的主题曲,于1997年12月8日通过哥伦比亚唱片公司发布,同时也被收录在席琳·迪翁于1997年11月14日发行的第五张英语专辑《Let's Talk About Love》中。《My Heart Will Go On》登上美国、英国、加拿大、德国、法国、丹麦、比利时等18国音乐排行榜第一名,并拿下多周冠军。1998年,《My Heart Will Go On》分别获得由第70届奥斯卡金像奖和第55届金球奖颁发的“最佳原创歌曲”奖。1999年,该歌曲又获得由第41届格莱美奖授予的“年度制作”、“年度歌曲”和“最佳流行女声”等奖项。

我心永恒的中文是什么?

我心永恒 My Heart Will Go On(中英对照歌词)每一个寂静夜晚的梦里 Every night in my dreams 我都能看见你,触摸你 I see you, I feel you, 因此而确信你仍然在守候 That is how I know you go on 穿越那久远的时空距离 Far across the distance 你轻轻地回到我的身边 And spaces between us 告诉我,你仍然痴心如昨 You have come to show you go on 无论远近亦或身处何方 Near, far, wherever you are 我从未怀疑过心的执著 I believe that the heart does go on 当你再一次推开那扇门 Once more you open the door 清晰地伫立在我的心中 And you're here in my heart 我心永恒,我心永恒 And my heart will go on and on 爱曾经在刹那间被点燃 Love can touch us one time 并且延续了一生的传说 And last for a lifetime 直到我们紧紧地融为一体 And never let go till we're one 爱曾经是我心中的浪花 Love was when I loved you 我握住了它涌起的瞬间 One true time I hold to 我的生命,从此不再孤单 In my life we'll always go on 无论远近亦或身处何方 Near, far, wherever you are 我从未怀疑过心的执著 I believe that the heart does go on 当你再一次推开那扇门 Once more you open the door 清晰地伫立在我的心中 And you're here in my heart 我心永恒,我心永恒 And my heart will go on and on 真正的爱情永远不会褪色 There is some love that will not go away 你在身边让我无所畏惧 You're here, there's nothing I fear, 我深知我的心不会退缩 And I know that my heart will go on 我们将永远地相依相守 We'll stay forever this way 这里会是你安全的港湾 You are safe in my heart 我心永恒,我心永恒 And my heart will go on and on拓展资料: 《My Heart Will Go On》是加拿大女歌手席琳·迪翁演唱的一首流行歌曲,歌词、曲谱由詹姆斯·霍纳和威尔·詹宁斯编写,后者负责音乐制作 。该歌曲作为1997年电影《泰坦尼克号》的主题曲 ,于1997年12月8日通过哥伦比亚唱片公司发布,同时也被收录在席琳·迪翁于1997年11月14日发行的第五张英语专辑《Let's Talk About Love》中 。《My Heart Will Go On》登上美国、英国、加拿大、德国、法国、丹麦、比利时等18国音乐排行榜第一名,并拿下多周冠军。1998年,《My Heart Will Go On》分别获得由第70届奥斯卡金像奖和第55届金球奖颁发的“最佳原创歌曲”奖。1999年,该歌曲又获得由第41届格莱美奖授予的“年度制作”、“年度歌曲”和“最佳流行女声”等奖项 。

谁能将我心永恒翻译成汉语?

分类: 教育/科学 >> 外语学习
问题描述:

every night in my dreams

i see you,ifeei you……

解析:

每个晚上在我的梦里面,

我看见你,我感觉到你,



因为这样我感觉到你的永恒

虽然我们相隔遥远,

你的到来显示你的永恒。

那么近,那么远,

无论你在哪里,

我都相信

心是永恒的,

你再一次把门打开,

你再这里,在我的心里,

我的心会永恒。

爱把我们打动一次,

会持续整个生命,

不会放开直到我们变成一个,

爱是当我爱上你

我把握的真实的一次,

自我的生命里我们会永恒。

你再这里,

没有东西使我恐惧,

我知道

我的新会永恒

我们会这样一直下去,

你在我心里是平安的

我的心会永恒。

Every night in my dreams

I see you,I feel you

That is how I know you go on

Far across the distance

And spaces beeen us

You have e to show you go on

Near...far...

Wherever you are

I believe

That the heart does go on

Once more you open the door

And you're here in my heart

And my heart will go on and on

Love can touch us one time

And last for a lifetime

And never let go till we're one

Love was when I loved you

One true time I hold to

In my life we'll always go on

You're here

There's nothing I fear

And I know

That my heart will go on

We'll stay forever this way

You are safe in my heart

And my heart will go on and on


求“我心永恒”的中文版,翻译成中文。谢谢

《我心永恒》(《My Heart Will Go On》)的中文版歌词如下:每一个寂静夜晚的梦里 Every night in my dreams我都能看见你,触摸你 I see you, I feel you因此而确信你仍然在守候 That is how I know you go on穿越那久远的时空距离 Far across the distance你轻轻地回到我的身边 And spaces between us告诉我,你仍然痴心如昨 You have come to show you go on无论远近亦或身处何方 Near, far, wherever you are我从未怀疑过心的执著 I believe that the heart does go on当你再一次推开那扇门 Once more you open the door清晰地伫立在我的心中 And you're here in my heart我心永恒,我心永恒 And my heart will go on and on爱曾经在刹那间被点燃 Love can touch us one time并且延续了一生的传说 And last for a lifetime直到我们紧紧地融为一体 And never let go till we're one爱曾经是我心中的浪花 Love was when I loved you我握住了它涌起的瞬间 One true time I hold to我的生命,从此不再孤单 In my life we'll always go on无论远近亦或身处何方 Near, far, wherever you are我从未怀疑过心的执著 I believe that the heart does go on当你再一次推开那扇门 Once more you open the door清晰地伫立在我的心中 And you're here in my heart我心永恒,我心永恒 And my heart will go on and on创作背景作为1997年卖座电影《泰坦尼克号》的主题曲,《My Heart Will Go On》由好莱坞主流电影作曲家詹姆斯·霍纳一手制作。歌曲的歌词由韦尔·杰宁斯编写,歌词的创作灵感来源于电影中那位百岁老人年轻时候的爱情故事,中文版歌词由中国当代童话作家王雨然译作,并由毛宁演唱;粤语版歌曲《系我心弦》由香港女歌手叶倩文演唱。

我心永恒英文歌曲原唱

《我心永恒》英文歌曲的原唱是加拿大女歌手席琳·迪翁。《我心永恒》(英语:My Heart Will Go On(Love Theme from Titanic)),又名《我心依旧》和《爱无止境》,歌词、曲谱由詹姆斯·霍纳和威尔·詹宁斯编写,后者负责音乐制作。该歌曲作为1997年电影《泰坦尼克号》的主题曲,于1997年12月8日通过哥伦比亚唱片公司发布,同时也被收录在席琳·迪翁于1997年11月14日发行的第五张英语专辑《Let's Talk About Love》中。《我心永恒》歌词我心永恒My Heart Will Go On每一个寂静夜晚的梦里Every night in my distance我都能看见你,触摸你I see you, I feel you因此而确信你仍然在守候That is how I know you go on穿越那久远的时空距离Far across the distance你轻轻地回到我的身边And spaces between us告诉我,你仍然痴心如昨You have come to show you go on无论远近亦或身处何方Near, far, where ever you are我从未怀疑过心的执著I believe that the heart does go on当你再一次推开那扇门Once more you open the door清晰地伫立在我的心中And you're here in my heart我心已永恒And my heart will go on and on爱曾经在刹那间被点燃Love can touch us one time并且延续了一生的传说And last for a lifetime直到我们紧紧地融为一体And never let go till we're one爱曾经是我心中的浪花Love was when I loved you我握住了它涌起的瞬间One true time I hold to我的生命,从此不再孤单In my life we'll always go on无论远近亦或身处何方Near, far, where ever you are我相信我的心会继续I believe that the heart does go on你再一次打开门Once more you open the door你就在我的心里And you're here in my heart我的心将会继续And my heart will go on and on有的爱,不会消失(真正的爱情永远不会褪色)There is some love that will not go away你在这里,我不害怕。(你在身边让我无所畏惧)You're here, there's nothing I fear我知道我的心将继续(我深知我的心不会退缩)And I know that my heart will go on我们将永远这样(我们将永远地相依相守)We'll stay forever this way你在我心中是安全的(这里会是你安全的港湾)You are safe in my heart我的心将会继续(我心永恒)And my heart will go on and on

我心永恒原唱

歌曲《我心永恒》的原唱是席琳·玛丽·克劳德特·迪翁。席琳·玛丽·克劳德特·迪翁,加拿大歌手。有流行天后、成人抒情女王(Queen of Adult Contemporary)、拉斯维加斯女王(Queen of Las Vegas)之称。席琳获得过1988年欧洲歌唱大赛冠军、5次葛莱美奖、12次世界音乐奖、7次美国音乐奖、8次美国公告牌、20次朱诺奖及43次菲利克斯奖等音乐奖项。席琳在全球的专辑销量已经超过了两亿张,当中创下连续两张专辑售出超过三千万张的纪录,被众多媒体誉为全球最畅销的女歌手。席琳·玛丽·克劳德特·迪翁的音乐特点席琳的音乐受流行、摇滚、福音、R&B和灵魂等多种风格影响。她的歌词内容则多以“对贫困和饥饿的关注”、“在心灵与精神层面的探寻”以及“对爱与浪漫的诠释”为主题。在第1个孩子出生后,席琳逐渐增加有关了“母爱”这一新主题的作品数量。

泰坦尼克号主题曲《我心永恒》原唱

泰坦尼克号主题曲《我心永恒》原唱是席琳·迪翁。《我心永恒》是席琳·迪翁演唱的一首歌曲,词曲由詹姆斯·霍纳和威尔·詹宁斯编写,后者负责音乐制作。该歌曲作为1997年电影《泰坦尼克号》的主题曲,于1997年12月8日通过哥伦比亚唱片公司发布,同时也被收录在席琳·迪翁于1997年11月14日发行的第五张英语专辑《Let's Talk About Love》中。《我心永恒》登上美国、英国、加拿大、德国、法国、丹麦、比利时等18国音乐排行榜第一名,并拿下多周冠军。1998年,《我心永恒》该曲分别获得由第70届奥斯卡金像奖和第55届金球奖颁发的最佳原创歌曲奖。1999年,该曲又获得由第41届格莱美奖授予的年度制作、年度歌曲和最佳流行女声等奖项。席琳·迪翁1968年3月30日生于加拿大魁北克省,加拿大籍法裔女歌手、演员。1981年,发行首张法语专辑《La voix du bon Dieu》。1988年,获得欧洲电视网歌唱大赛冠军,并与索尼唱片签约。1990年,发行首张英语专辑《Unison》。1991年,获得朱诺奖最佳专辑和年度最佳女歌手奖。1992年,凭借歌曲《Beauty And The Beast》获得第35届格莱美奖最佳流行音乐合唱奖。1993年,发行专辑《The Colour Of My Love》,登上公告牌专辑榜第四位。1995年,发行法语专辑《D'eux》,获朱诺奖最畅销法语专辑奖。1996年,发行专辑《Falling into You》,在全球售出超过3200万张,并获得第39届格莱美奖年度专辑和最佳流行专辑奖。1997年,发行专辑《Let's Talk About Love》,在全球售出超过3100万张,获得朱诺奖最佳专辑奖。

泰坦尼克号的主题曲《我心永恒》的中文歌词是什么?

《我心永恒》作词:韦尔·杰宁斯作曲:詹姆斯·霍纳演唱:席琳·迪翁每一个夜晚,在我的梦里我看见你,我感觉到你我懂得你的心,跨越我们心灵的空间你向我显现你的来临,无论你如何远离我我相信我心已相随,你再次敲开我的心扉你融入我的心灵,我心与你同往与你相随,爱每时每刻在触摸我们为着生命最后的时刻,不愿失去直到永远爱就是当我爱着你时的感觉,我牢牢把握住那真实的一刻在我的生命里,爱无止境无论你离我多么遥远,我相信我心同往你敲开我的心扉,你融入我的心灵我心与你同往,我心与你相依爱与我是那样的靠近,你就在我身旁以至我全无畏惧,我知道我心与你相依我们永远相携而行,在我心中你安然无恙我心属于你,爱无止境扩展资料:《我心永恒》于1997年12月8日上线。歌曲时长04:40。该歌曲作为1997年电影《泰坦尼克号》的主题曲,同时也被收录在席琳·迪翁于1997年11月14日发行的第五张英语专辑《Let'sTalkAboutLove》中。一上线就收到了广泛的关注,收获了众多的喜爱。《我心永恒》登上美国、英国、加拿大、德国、法国、丹麦、比利时等18国音乐排行榜第一名,并拿下多周冠军。1998年,《MyHeartWillGoOn》分别获得由第70届奥斯卡金像奖和第55届金球奖颁发的“最佳原创歌曲”奖。1999年,该歌曲又获得由第41届格莱美奖授予的“年度制作”、“年度歌曲”和“最佳流行女声”等奖项。《我心永恒》有众多的翻唱版本,截止2019年1月,童丽、萨克斯、毛宁等都进行过翻唱。

我心永恒中文版原唱

我心永恒中文版原唱是毛宁,这首歌的歌词如下:夜夜在我梦中,见到你。感觉你,我的心仍为你。悸动,穿越层层时空。随着风,入我梦。你的心从未曾,不同。你我,尽在不言中。你的爱伴我航行,始终。飞翔,如风般自由。你让我无忧无惧,永远的活在爱中。只是一见钟情,两颗心。已相通,刹那化成永恒。情浓,怨命运总捉弄。缱绻时,太匆匆。留我一世一生,的痛。你我,尽在不言中。你的爱伴我航行,始终。飞翔,如风般自由。你让我无忧无惧,永远的活在爱中。记得,所有的感动。星光下我们紧紧,相拥。无论,是否能重逢。我的心永远守候,只盼来生与共

我心永恒歌词

《我心永恒》的原唱是歌手张学友,歌词如下:Every night in my dreamsI see you,I feel youThat is how I know you go onFar across the distanceAnd spaces between usYou have come to show you go onNear farWherever you areI believeThat the heart does go onOnce more you open the doorAnd you're here in my heartAnd my heart will go on and onLove can touch us one timeAnd last for a lifetimeAnd never let go till we're goneLove was when I loved youOne true time I hold toIn my life we'll always go onNear farWherever you areI believeThat the heart does go onOnce more you open the doorAnd you're here in my heartAnd my heart will go on and onyou're hereThere's nothing I fearAnd I knowThat my heart will go onWe'll stay forever this wayYou are safe in my heartAnd my heart will go on and on《我心永恒》的创作背景《我心永恒》是由台湾歌手张学友演唱的一首歌曲,由陈少琪作曲,林夕填词。这首歌曲的创作背景与张学友个人的生活经历和信仰有关。据张学友透露,这首歌曲是在他经历了一段感情之后所创作的。他曾经经历过一段非常深刻的感情,但是最终却以分手告终。在经历了这段感情之后,他开始思考人生的意义和价值,以及爱情的本质。他认为爱情是一种永恒的力量,它能够超越时间和空间的限制,让人们感受到生命的美好和意义。因此,这首歌曲表达了张学友对爱情的深刻理解和感悟,他希望通过这首歌曲传递出爱情的真谛和永恒的力量,让人们相信爱情的存在和价值。同时,他也希望通过自己的音乐作品,为人们带来更多的感动和启示。

上一篇:我会永远爱着你

下一篇:我爱这土地艾青